Polish language methodology forum
Specialized methodology forum for teachers of Polish as a foreign language.

Wolny a swobodny

jklem
2022-10-11
07:57
Wolny a swobodny
Dzień dobry,

Czy ktoś z Państwa może podpowiedzieć jak wyjaśnić różnicę między słowem "wolny" a "swobodny". Punkt wyjścia dla studenta, to "свободный".
afutera
afutera
2022-10-19
16:03
Wolny ma kilka znaczeń: niezajęty (stolik, pokój), nieprzeznaczony na pracę (weekend, dzień, czas), nieuwięziony, może o sobie decydować (człowiek, pies).

Swobodny to po polsku rzadziej używane słowo, jego znaczenie jest bliższe do nieskrępowany, luźny, nieograniczony regułami (swobodne zachowanie, ubiór, dostęp do czegoś).
Polish lessons wg Elisabeth
Elisabeth
London (Wielka Brytania)

Gratuluję – świetnie zrealizowanego portalu! Bardzo podoba mi się sposób wprowadzania materiału i to wyłącznie przy użyciu języka polskiego. Na początku myślałam, że bez użycia angielskiego niczego się nie nauczę, ale to faktycznie działa! Oczywiście korzystam z komentarzy gramatycznych po angielsku, ale to raczej dla upewnienia się, czy wszystko dobrze rozumiem. Dialogów, nagrań oraz ćwiczeń opcjonalnych jest tak dużo, iż nie sposób czegoś nie zrozumieć.

Читай далі

Маєш питання? Заповни форму нижче або зателефонуй +48 12 352-12-09.